Taalles voor mensen die moeite hebben met de Nederlandse taal. Het wordt steeds populairder in ons land. In Tilburg-Noord daarentegen miste dit initiatief nog, terwijl hier juist veel mensen wonen die daar behoefte aan hebben.

In samenwerking met de bibliotheek Wagnerplein doet Het Ronde Tafelhuis hier iets aan: de zogenaamde TaalTafels. “Dit zijn taallessen”, legt Richard van de Wouw van het Ronde Tafelhuis uit. “We proberen dit op een laagdrempelige manier te doen. We werken dus niet vanuit een bepaalde methode of met een lesboek, maar zijn gewoon bezig met spreken en de taal. Leren door te doen.”

Van de Wouw wil deelnemers uitdagen om te durven praten, omdat zij dit vaak nog moeilijk vinden. “Ze merken dat ze de taal nog niet helemaal beheersen en willen niet voor schut staan of dom overkomen. Ik wil ze daarom juist aanmoedigen om in het diepe te springen.”

TaalTafels als ontmoetingsplek
Maar niet alleen het leren van de taal is belangrijk bij de TaalTafels. Een ander belangrijk aspect is de ‘ontmoeting’. Van de Wouw: “Deelnemers zijn bijvoorbeeld vluchtelingen of vrouwen van wie de man al in Nederland woonde. Omdat zij de taal niet goed beheersen, is het soms moeilijk om aansluiting te vinden.” De lessen bieden een plek om samen te zijn en nieuwe mensen te leren kennen.

(foto) Aksana (sinds twee jaar in Nederland, komt uit Wit-Rusland)
“Ik ben naar Nederland gekomen omdat mijn man hier al woonde. Toen ik in Nederland kwam, ben ik taallessen gaan volgen. Ik zit hier, bij Taaltafels, en op nog twee plekken in Tilburg. Ik kom hier vooral om te spreken, maar ook om te ontmoeten. Ik vind thuiszitten saai en wil andere mensen spreken! Nederlands vind ik erg moeilijk, daarom blijf ik oefenen. Mijn twee kinderen zitten op een Nederlandse basisschool. Hun Nederlands is beter dan dat van mij! Ze noemen me dan ook weleens langzaam.”

De ingewikkelde taal
Veel mensen met een andere moedertaal spreken over Nederland als een ‘moeilijke taal’. Is het nou echt zo dat Nederlands zo lastig is? Doctorandus Ruben Comadina Granson, gespecialiseerd in taalverwerving in een multiculturele setting, legt uit dat dit niet altijd zo hoeft te zijn. “Voor een Duitser is onze taal niet moeilijk, voor iemand uit China daarentegen wel. Het is logisch dat iemand met zo’n andere taal moeite heeft met bijvoorbeeld volgorde, constructie, het meervoud en enkelvoud.”

Het is wel belangrijk om de taal goed te leren, ook wanneer je het moeilijk vindt. Het moet om volledig te integreren, legt Granson uit. “In Nederland is dat alleen zo makkelijk nog niet. Fouten worden in dit land veel minder geaccepteerd dan in andere landen, omdat de taal hier zo netjes gesproken wordt.”

‘Multiculti’
Bij de taallessen komt iedere deelnemer ergens anders vandaan. “Allerlei verschillende mensen bij elkaar, met verschillende religies en achtergronden”, vertelt Van de Wouw. “We praten de hele les Nederlands met elkaar.” Alleen als het echt niet lukt, wordt er op een andere manier gecommuniceerd. Met bijvoorbeeld gebarentaal of Google Translate.

(foto) Sanaz (woont bijna twee jaar in Nederland, komt uit Iran)
“Samen met mijn man woon in Nederland. Ik volg hier taalles en je leert het hier goed. Vandaag was een goede les. We bespraken woorden en leerden hoe we de weg kunnen wijzen. De vraag was bijvoorbeeld: hoe kom ik van het station naar het restaurant.”

Van de Wouw gaf iedereen een papieren plattegrond en gaf een van hen de opdracht de rest naar een bepaalde plek op de kaart te sturen. In het volgende audio-fragment hoor je hoe de oefening verloopt.

De oefening begint bij het Olympic Hotel, met het gezicht ernaartoe. De plattegrond bevindt zich boven het fragment.

(foto) Szilvia (woont nu drie jaar in Nederland, komt uit Hongarije)
“Naast een cursus in Eindhoven volg ik ook deze les. Ik doe dit omdat het heel leuk is en omdat ik te lui ben om thuis alleen te oefenen. Wat we hier vooral doen is praten. Dat helpt goed, vooral voor mijn uitspraak. Ik woon hier met mijn vriend. Hij studeert in het Engels en hoeft het Nederlands dus niet direct zo goed te leren. Maar ik vind het heel leuk! Het is een mooie taal. Het is wel moeilijk, maar dat vind ik niet erg.”